-
Ou les tubes de l'échangeur de chaleur Ce doit être le remplissage.
أو شبكة أنابيب التبادل الحراري يجب أن تكون هذه التعبئة
-
Selon le plan, le réseau des tuyaux va d'un bâtiment à l'autre.
وفقاً لهذا، شبكة الأنابيب تؤدي من هنا إلى كل مبنى في البلدة
-
La base de données géographiques de la COCOVINU contient près d'un million d'éléments tels qu'autoroutes, fossés, terres inondables, puits, oléoducs, etc.
وتتضمن قاعدة البيانات الجغرافية الخاصة بأنموفيك زهاء مليون معلم جغرافي مثل الطرقات السريعة وقنوات الري والأراضي المعرضة للفيضانات والآبار وشبكات الأنابيب وغيرها.
-
D'autres pays des deux régions possèdent des systèmes nationaux de pipelines.
وتشغّل بلدان أخرى في المنطقتين شبكات من خطوط الأنابيب المحلية.
-
Les premiers projets de construction hors d'Argentine ont porté sur des réseaux de pipelines au Brésil.
وكان من أولى مشاريع التشييد التي أنجزتها الشركة خارج الأرجنتين شبكات خطوط الأنابيب في البرازيل.
-
On peut utiliser des technologies intrusives, comme le prélèvement d'échantillons dans les canalisations, des frottis pour une analyse radiochimique ou la réalisation de mesures directes, radiométriques et autres, à partir des effluents de l'installation.
وهذه الخيارات يمكن أن تكون تكنولوجيات تدخلية، كأخذ عينات من داخل شبكات الأنابيب، وأخذ مواد ملطخة لتحليلها لاحقا بالمواد الكيميائية والمشعة أو أخذ قياسات راديومترية مباشرة وغيرها من القياسات من النفايات الصناعية السائلة في المرفق.
-
La situation se voit encore aggravée par le manque de services - l'électricité fait défaut tout comme l'eau courante et les services d'assainissement, même dans la capitale, Monrovia - et la corruption est rampante au sein du Gouvernement national de transition.
وتتفاقم الحالة هناك بسبب الافتقار إلى الخدمات - لا توجد كهرباء ولا مياه عن طريق شبكة الأنابيب ولا خدمات المرافق الصحية، حتى في العاصمة منروفيا - وبسبب الفساد الضارب أطنابه في الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا.
-
Avec un réseau de conduites de gaz qui traverse le site, un bloc de C4 bien placé sur le conduit principal hors du site peut provoquer une chaîne d'explosions à l'intérieur du complexe que la clôture protège.
ضد من لا يحتاجون إلى الوصول إليه عندما تكون لديك شبكة من أنابيب الغاز تمر عبر أراضيك
-
Les mesures prises pour améliorer les installations d'eau potable ont consisté à approvisionner les camps en eau de boisson par un réseau de canalisations, à installer un réservoir d'eau, à prévoir des citernes fixes et mobiles et à contrôler l'eau de boisson.
وشملت التدابير التي اتخذت لتحسين مرافق مياه الشرب والإمداد بمياه الشرب عن طريق إنشاء شبكة من الأنابيب، وبناء خزان مياه، وإتاحة صهاريج مياه متحركة وثابتة واختبار مياه الشرب.
-
La terre est souvent utilisée à des fins agricoles ou communautaires, ainsi que pour la mise en place d'infrastructures nationales, comme les routes à reconstruire, les réseaux électriques, les gazoducs et les systèmes d'irrigation.
وغالباً ما تستخدم الأراضي لأغراض زراعية ومجتمعية، وكذلك لتطوير البنية التحتية على الصعيد الوطني، مثل إصلاح الطرق والشبكات الكهربائية وأنابيب الغاز ونظم الري.